Srila
Prabhupada's
Original Books
Are Back
IN PRINT! |
SUBMIT
AN ARTICLE
EMAIL
US
Read
Bhagavad-gita As It Is Online
His
Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami
Prabhupada
Founder-Acarya of the
Hare Krishna Movement
|

Letters to and from the BBT - Part 1
(Bhaktivedanta Archives)
Date: 4.4.1997
From: H. N.
To: Dulal Chandra (Bhaktivedanta Archives)
Subject: What kind of VedaBase is THIS?!?
Dear Dulal Chandra,
My name is H. N. and my address is... I've ordered the Bhaktivedanta Vedabase
in December 1996 and happily received it a few weeks later. Now I discovered
that at least two very important books on the CD aren't the same as the printed
[original] ones! Namely Krsna book and Bhagavad-gita. I can't believe it!
What are you guys doing there in the US? What kind of storing and preserving
is this? Still, even now, I can't believe it. I'm really shocked.
I EXPECT AND I WANT THE ORIGINAL BOOKS WITCH WERE DISTRIBUTED IN THE '70
AND NOT SOME NEW EDITIONS.
This Vedabase is completely useless and I don't want it any longer. Take
it back and return the money, or send a corrected edition, although I don't
think that I'm able to trust your organisation any longer. Better return
the money. I pray for your well-being and I hope Srila Bhaktivedanta Prabhupada
will forgive you this horrible offence. Awaiting your early reply.
Sincerely, H. N.
Date: 5.4.1997
From: Ranjit dasa (Bhaktivedanta Archives)
To: H. N.
Subject: Vedabase Editions
Dear H.,
Thank you for your e-mail received today. While I understand your anger over
what you perceive to be offenses on the part of the staff of the Bhaktivedanta
Book Trust, I can assure you that there are very important and valid reasons
for the re-editing of the books. The first and most important is that Srila
Prabhupada himself insisted on his books being edited to the highest possible
standard of English language so that scholars would accept them as valid
and important translations of the Vedic literatures. The second is that in
the early days of ISKCON, the devotees involved were simply not very expert
and many errors were made. To give just one of the more serious examples,
one purport in Bhagavad-gita was placed after the wrong verse. Srila Prabhupada
engaged the best people he could but most were unqualified and despite their
best efforts, many mistakes were there. Later on, the re-editing was entrusted
to devotees who had become more expert and they referred to the original
transcriptions of the tapes made by Srila Prabhupada himself to get the best
result. Because we are distributing the Vedabase to scholars we offer the
most valid editions we can. I trust that this will give you a better idea
of our predicament. We certainly have no intention of changing anything in
the Srila Prabhupada legacy of philosophy and realization. Please feel free
to communicate with us further in this regard. We understand that some will
think that the effort to re-edit is a bigger mistake than allowing the flawed
earlier edition to stand for all time and we are painfully aware that some
will try to exploit this to criticize the BBT and ISKCON for their own purposes.
We have nothing to hide, and we do not try to "cover up" what we are doing.
We have yet to have pointed out to us where in the new editions, the text
deviates in any way from Srila Prabhupada's intent or purport. I trust
this meets you well. Please do not take offense. It is our purpose only to
serve the devotee community to the best of our ability and we seek only their
blessings.
Yours sincerely,
Ranjit Dasa
Date: 6.4.1997
From: H. N.
To: Ranjit dasa
Subject: Vedabase Editions
Dear Ranjit,
thanks for your early reply. I'm really not satisfied with your explanation,
because there are so many modifications. Do you really want me to believe
the former editors had made so many mistakes, at nearly every paragraph in
the mentioned books, and Srila Prabhupada himself repeatedly cited this mistakes
without complaining? I'm not a fool. I won't buy that. I think there are
some "disciples" who think they have become better than their spiritual
master. That's what I think. This sort of book-changing policy, making better
English, happened even as Srila Prabhupada was on earth.
> "We have yet to have pointed out to us where in the new editions,
the text deviates in any way from Srila Prabhupada's intent or purport."
There are so many modifications. I've to cite the whole books if I want to
show them altogether to you. But here are some examples from Bhagavad-gita:
-
7.8, Purport (BG 1972)
"The light of the sun and the moon is also originally emanating from the
brahmajyoti, which is the impersonal effulgence of the Lord. Similarly
pranava, or the omkara transcendental sound used in the beginning
of every Vedic hymn to address the Supreme Lord also emanates
from Him."
"The light of the sun and the moon is also originally emanating from the
brahmajyoti, which is the impersonal effulgence of the Lord. And
pranava, or the omkara transcendental sound used in the beginning
of every Vedic hymn, to addresses the Supreme Lord." (Vedabase)
So, do you see in the new edition omkara emanating from the Lord?
Which one is now the original sentence? Why has "omkara emanating from
the Lord" been removed?
-
Here's another:
2.25, Translation (BG 1972)
It is said that the soul is invisible, inconceivable, immutable and
unchangeable. Knowing this, you should not grieve for the body.
(Vedabase)
It is said that the soul is invisible, inconceivable, and immutable. Knowing
this, you should not grieve for the body.
Well, you may say, it doesn't matter if the soul is no longer
unchangeable, because immutable means almost the same.
But where is the order to change this translation? Why
didn't Prabhupada rebel against this error while one of his disciples read
this translation before him in 1973 (730828BG.LON)?
-
Here's a better one:
3.7, Translation (BG 1972)
On the other hand, he who controls the senses by the mind and
engages his active organs in works of devotion, without attachment, is by
far superior.
(Vedabase)
On the other hand, if a sincere person tries to
control the active senses by the mind and begins karma-yoga [in Krsna
consciousness] without attachment, he is by far superior.
Is it no more necessary to control the senses? Is it now enough to
sincerly try? All Glories to the mercyful editor, our good friend
who don't want to bother us to much... Again, at the lecture in 1968
Srila Prabhupada didn't say anything about the translation while a disciple
read it from the book (681223BG.LA).
-
This one is really serious:
4.34, Translation (BG 1972)
Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire from
him submissively and render service unto him. The self-realized soul
can impart knowledge unto you because he has seen the truth.
(Vedabase)
Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire from
him submissively and render service unto him. The self-realized
souls can impart knowledge unto you because
they have seen the truth.
One may think this is irrelevant. But Srila Prabhupada has a very deep
philosophical understanding of the spiritual master. He know why he translates
this text singular. He himself cites this vers again and again in many of
his books, without changing only one word: SB 4.28.64p, SB 5.14.41p, SB 6.7.15p,
SB 6.8.42p, SB 7.7.47p, SB 8.6.9p, SB 8.24.53p, SB 9.10.3p, SB 10.3.14p etc.
+ lectures + conversations
-
Another "mercy" of the editor:
3.32, Translation (BG 1972)
But those who, out of envy, disregard these teachings and do not practice
them regularly, are to be considered bereft of all knowledge, befooled, and
doomed to ignorance and bondage.
(Vedabase)
But those who, out of envy, disregard these teachings and do not follow
them, are to be considered bereft of all knowledge, befooled,
and ruined in their endeavors for perfection.
Similar in the translation of text 6.35. Where is the regular/constant practice?
Again, Srila Prabhupada himself cites this translation (690101BG.LA)
without modification and soft wording.
-
This one shows what changing of a little word can do:
2.8, Purport (BG 1972)
They are seeking peace in different ways, but they can achieve real happiness
only if they consult Krsna, or the Bhagavad-gita and
Srimad-Bhagavatam--which constitute the science of Krsna--or the
bona fide representative of Krsna, the man in Krsna consciousness.
(Vedabase)
They are seeking peace in different ways, but they can achieve real happiness
only if they consult Krsna, or the Bhagavad-gita and
Srimad-Bhagavatam--which constitute the science of
Krsna--through the bona fide representative of Krsna, the man
in Krsna consciousness.
-
And here's another "little" modification:
7.30, Purport (BG 1972)
Persons acting in Krsna consciousness are never entirely deviated
from the path of understanding the Supreme Personality of Godhead.
(Vedabase)
Persons acting in Krsna consciousness are never deviated from the path of
entirely understanding the Supreme Personality of Godhead.
Watch the word "entirely". The same meaning? No, one of
this is far out, dear matajis and prabhujis.
I'll stop now, because there are really too many modifications to cite; many
of them are not only superficial. This Vedabase is completely useless.
Correct it or take it back, whatever you like. I don't want it.
Yours sincerely, H.
Date: 8.4.1997
From: Ranjit dasa
To: H. N.
Subject: Vedabase Editions
Dear H.,
Thank you for your detailed exposition on some points. However, the issues
are not so simple. I can give only one example because I don't have the time
to go into all of them:
>This one is really serious:
>4.34, Translation (BG 1972)
>Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire
from him submissively and render service unto him. The self-realized
soul can impart knowledge unto you because he has seen the
truth.
>(Vedabase)
>Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire
from him submissively and render service unto him. The self-realized
souls can impart knowledge unto you because
they have seen the truth.
>One may think this is irrelevant. But Srila Prabhupada has a very deep
philosophical understanding of the spiritual master. He know why he translates
this text.
The original manuscript reads:
"Just try to know the truth of all these by approaching self-realised spiritual
master with all submission enquiries and rendering service unto Him. Such
learned self realised spiritual master initiates knowledge unto you because
they have seen the truth."
The original was both singular and plural. In the second edit the compromise
was made that the first part remain singular while the second sentence be
plural if you want to maintain the concept that "they have seen the truth."
Maybe you should open a dialoge with the editor and find out from him the
particular reasons for all these changes. One thing you can find in the Vedabase
is that Jayadvaita Swami, along with Sastvarupa Gosvami was considered by
Srila Prabhupada as the proper man to edit his works. So Jayadvaita Swami
was deputed by the ISKCON authorities to do the needful.
The original editor, Hayagriva Das has passed away. Really the difference
is simply between a Hayagriva edit and a Jayadvaita edit. I give no credence
whatsoever to the idea that any attempt was made to change the philosophy.
These topics will be the stuff of academic debate for years to come.
Yours in the service of Krishna,
Ranjit dasa
Date: 15.4.1997
From: Ranjit dasa
To: H. N.
Subject: Vedabase editions
Dear H.,
Thank you for your message. Regarding the following points:
>thank you for your message. It is understandable that the Trustees
of the BBT are responsible which books are to be published. Maybe you can
tell who has ordered and approved this revisions so I'm able to complain
to him directly.
Jayadvaita Swami happens to be the current chairman of the BBT Trustees.
They elect from among the trustees a new chairman every 3 years and
it is coincidental that he also happens to be the editor of the new edition
of Bhagavad-gita. Regarding approval of the revisions, I can tell
you that the decision was made in 1983 in Mayapur during the meetings by
a committee of GBC men and BBT Trustees. Jayadvaita Swami had been assigned
the task to re-edit for the reasons I mentioned in a previous email (that
serious errors were in the original like the purport in the wrong place etc.
etc.) At that point Jayadvaita Swami was neither a GBC man nor a trustee
by the way, but the main editor for BBT books. Because I was in Mayapur at
the time, I know that this committee spent many hours going through each
and every correction and approved them before the new edition was printed.
Prior to these meetings every GBC man had been sent a copy of the proposed
corrections also for their comment and corrections. I may be a little hazy
on the exact details because I was not personally involved but this is my
understanding of what happened.
You can contact Jayadvaita Swami at:
jswami@afn.org
Yours sincerely,
Ranjit das
[Letters Part 2]
[Back to Home Page]
Chant Hare Krishna and be happy! All glories to His Divine Grace
A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada!
BookChanges@krishna.org
|